Now if you let me explain to the men you are sending out exactly what I want...
Acum, dacă ma lasati sa le explic oamenilor pe care ii trimiteți acolo exact ce vreau sa facă...
And so often my subjects fail to do exactly what I want... and then I have to have their heads cut off.
Fara încapatânare, ca supușii mei care ma obliga sa-i decapitez, uneori.
I'm just happy. I've never felt that before. I'm just exactly where I want...
Îți place pălărioara mea roz? Uite, ca să te simți mai bine, de data asta poți să mă omori! - Un, doi, trei...
AND... WHEN I COME HOME, I'll ALSO BE DOING... EXACTLY WHAT I WANT TO DO: COMING HOME TO YOU.
și când vin acasă, e pentru ca asta vreau sa fac: sa fiu cu tine.
I feel exactly like Kareem says... I want to be happy.
Simt exact ce a exprimat Kareem... vreau să fiu fericită!
'Cause whatever you are... is exactly what I want.
Pentru că indiferent ce ești... tu ești exact ceea ce îmi doresc.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.