Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Fade
/feɪd/
haircut short on sides longer on top
Voir images
păli
estompa
disipa
decolorare f
estompare f
plecare f
dispariție f
se estompeze se estompează dispară dispar se sting
se decolorează
se stinge
se pierd
scadă
se decoloreze
Fade
Fade was sent to kill someone we were talking to.
Fade a fost trimis să ucidă pe cineva cu care discutam.
The Fade who killed you he's eaten flesh, taken human form.
Duhul care te-a ucis a mâncat carne și a luat formă umană.
Fade's supposed to pick him up at the next intersection.
Fade ar trebui să-l ridice la următoarea intersecție.
Fade said he made one call and hung up.
Fade a spus că a dat un singur apel și a închis.
There'll be no shadows to hide a Fade tonight.
Să nu fie umbre care să ascundă vreun Pierit.
Fade effect was added to the notification window.
Efectul de estompare a fost adăugat în fereastra de notificare.
Because his Fade is standing right next to you.
Pentru că duhul său stă chiar lângă tine.
Fade up camera one and cue the consonant.
Schimbă treptat camera unu și încadrează-l pe G.
Any transitions in your presentation are shown as Fade transitions in the browser.
Toate tranzițiile din prezentare se afișează ca tranziții Estompare în browser.
Fade well, emphasizing the inner corner.
Estompați bine, accentuând colțul interior al ochilor.
Get the location, send Fade to handle it.
Ia locația, trimite Fade să-l ocupe.
And you can't outrun a Fade.
Și nu puteți scăpa cu fuga de un Pierit.
The Fade who killed you... he's eaten flesh and taken human form.
Duhul care te-a ucis a mâncat carne și a luat formă umană.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour Fade

hair
(hair)
tunsoare fade
fade

Expressions avec Fade : exemples et leurs traductions en roumain

fade into v.
a se pierde în · a se estompa în
"The music will fade into silence."
! brain fade n.
pierdere de memorie
"He experienced a brain fade during the exam."
catch a fade v.
a se lua la bătaie
"They decided to catch a fade after school."
fade into the background v.
a se estompa în fundal
"As the main speaker began, the assistant faded into the background."
fade in v.
a introduce scena
"The director decided to fade in the next scene."
fade into obscurity v.
a dispărea în obscuritate
"The band faded into obscurity after the 90s."
fade off v.
a dispare treptat
"The music began to fade off as the concert ended."
quality fade n.
scădere a calității
"The company faced backlash for its quality fade strategy."
fade out v.
a se estompa · a dispărea treptat
"The music will fade out at the end of the song."
fade away v.
a se estompa · a dispare
"The sound of the music began to fade away."
fade from sight v.
a dispărea din vedere
"The ship faded from sight as it sailed away."
fade into silence v.
a se stinge în liniște
"The music began to fade into silence."
fade to black v.
a se stinge treptat
"As the music played, the lights faded to black."
fade up v.
a deveni mai vizibil
"The music began to fade up as the scene changed."
brake-fade n.
pierderea frânei · cedarea frânei
"The car experienced brake-fade during the downhill drive."
color fade n.
decolorare
"The curtains showed significant color fade after years of sun exposure."
fade to white v.
a trece în alb · a estompa în alb
"The scene will fade to white to show a dream."
fade-in n.
fade-in · apariție treptată
"The movie started with a fade-in from black."
fade-out n.
estompare · dispariție treptată
"The movie ended with a fade-out of the sunset."
skin fade n.
tunsoare graduală
"He asked the barber for a skin fade."

Synonymes et analogies de "Fade" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
cooktop: flat surface with burners for cooking
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Fade

Résultats: 2272. Exacts: 2272. Temps écoulé: 38 ms.