Let me remind you, gentlemen... that I have no less interest in this discovery than yourselves.
Lăsați-mă să vă reamintesc, domnilor că nu am mai puțin interes în descoperire decât voi.
Gentlemen... I have no doubts that in a year's time we'll reminisce about our present plight with a smile.
Domnilor... Nu am nici o îndoială că într-un an o să ne amintim despre încurcătura din prezent și o să zâmbim.
Gentlemen... I have no doubts that in a year's time we'll reminisce about our present plight with a smile.
Domnilor... Nu am nici o îndoială că peste un an, amintirile despre situația critică actuală le vom privi cu un zâmbet.
You can go on in your usual sub-humorous way, gentlemen... but no army engineer has the expertise... to produce anything more than a glorified potato peeler.
Puteți continua cu glumele suburbane, d-lor... dar niciun inginer al armatei nu are experiența... de a produce mai mult decât un curățător de cartofi.
Gentlemen, please... No, sir, I shan't accept...
Niciodată! - Dlor, vă rog! - Nu, dle, nu pot accepta...
In the interest of time... if you gentlemen have no objection...
Sa nu mai pirdem timpul... dacă voi domnilor nu aveți nici o obiecție... sunt dispusa sa mergem mai departe.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.