I know that... right now he's in a normal, safe place, Alice.
Știu că... chiar acum el se află într-un loc obișnuit, în condiții de siguranță, Alice.
If your statement is proven, you've a right I know... my rights.
Dacă se dovedește că e adevărat ce spuneți, aveți dreptul...
Because I know... I have no right To this marriage, Perhaps I never did.
Nu am dreptul la această căsătorie, poate că nu am făcut-o niciodată.
It was your word against the Garrett boys, three of the finest men I know... born and bred right here in this town.
E cuvântul tău împotriva băieților Garrett, trei băieți excelenți născuți și crescuți în acest oraș.
I lie to everyone I know... except my victims right before I kill them. It's hard to establish much of a rapport there.
Mi-am mințit toți cunoscuții... cu excepția victimelor mele, înainte să le ucid... și mă bucur că am stabilit cu tine un asemenea raport.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.