In the original recipe, the grammage was 1 egg and 1/4, but I couldn't measure like that and I put an egg and a half... with the rest make a small omelet 🙂or put it in soup.
In reteta initiala, ca gramaj, era un ou si 1/4, dar mie nu mi-a iesit cantaritul asa ca am pus un ou restul faceti o mini omleta 🙂sau il puneti la ciorba.
I mean, what, do I put it on the wire, put out an APB... or ship it to the psychic hotline?
Să îl anunț intern, sau să lansez un APB... sau să îl trimit la linia fierbinte a para-psihologilor?
I remember being mad one day, and taking an extension cord, I put together all the extension cords I had, and I went to the parking garage, plugged them in, and I put... the extension cord went all the way to my door.
Într-o zi, țin minte că eram supărată, am luat un prelungitor, am înșirat toate prelungitoarele pe care le aveam, m-am dus în parcare și am băgat în priză. Prelungitorul ajungea până la ușa casei mele.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.