I shall ride through Kansas to get there, boys... and meet any Yankee army put in my way... because I will fight them myself if I have to.
O să trec prin Kansas să ajung acolo, băieți, să înfrunt orice armată Yankee ce o să îmi iasă în cale... căci am să lupt eu însumi, dacă va trebui.
I am sorry to have offended the dignity of your castle... and at daylight, I shall depart... but first, may I remind you of your promise?
Regret să fi jignit demnitatea castelului tău și în zori voi pleca. Dar, mai întâi, pot să-ți reamintesc de promisiunea făcută?
I am aware that I haven't been... Well... this year, I shall try to be a better husband...
Sunt conștient ca am fost ei bine... anul asta, o sa încerc sa fiu un sot mai bun și un fiu mai bun.
I am aware that I haven't been... well... this year, I shall try to be a better husband... and a better son.
Sunt conștient că n-am fost... ei bine... anul acesta voi încerca să fiu un soț mai bun... și un fiu mai bun.
"... But I have a rendezvous with Death"at midnight in some flaming town "when spring trips north again this year"and I to my pledged word am true... I shall not fail my rendezvous."
"Dar am o întâlnire cu moartea"într-un oraș în flăcări la miezul nopții "când primăvara o ia spre nord anul ăsta"iar eu îmi voi respecta cuvântul să nu întârzii... la întâlnire."
You are indeed samurai... and your legend shall be told... forever.
Chiar sunteți samurai și legenda voastră va fi povestită mereu.
We shall try to analyze the work of Nostradamus... from a perspective...
Vom încerca sa analizam lucrarea lui Nostradamus... dintro perspectiva...
We shall try to analyze the work of Nostradamus... from a perspective...
Vom încerca să analizăm lucrarea lui Nostradamus... dintro perspectivă...
I was... how shall I say? ... imprisoned by affection.
Am fost, cum să zic... Încătușat de afecțiunea lor.
I shall now bestow the special blessings of almighty Casear... upon this...
Eu se dărui acum... Speciale binecuvântări de atotputernic Casear...
What I shall never understand... is how you and she...
Macragge first... and then we shall destroy a million worlds...
Macragge primul... și apoi vom distruge un milion de lumi...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.