The fact that you're here means more to me... than if this room were filled with people.
Prezența ta aici mă impresionează mai tare... decât dacă această cameră ar fi plină de oameni.
Sir, I can't underscore enough how potentially devastating it would be... if this virus were released by terrorists.
D-le, nu pot reliefa îndeajuns cât de distrugător poate fi... dacă acest virus ar fi lansat de teroriști.
But I will tell you, if this... were my child, I would move forward and implant the VNS.
Dar îți spun ceva, dacă acesta... era copilul meu, aș continua și aș implanta VNS-ul.
However long it takes, Bill... because if this were any other suffering male, you would be the first one to help.
Oricât ar dura, Bill... pentru că, dacă era vorba de oricare alt mascul suferind, ai fi primul care să sară în ajutor.
But I will tell you, if this... were my child, I would move forward and implant the VNS.
Dar vă voi spune dacă acest ar fi fost copilul meu, M-aș mișca înainte și implantam VNS.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.