Like... Why
Ajouter à une liste
Exemples avec "Like... Why" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I can't memorize my lines with you whispering in my ear, like... Like... Why , Lord, did you exile me from your Kingdom?
Nu-mi pot memora replicile cât îmi șoptești în ureche ca... Ca... Stăpâne, de ce m-ai exilat din regatul Tău?
Like... Why ? What's it to you?
Like... Why didn't Daniel Miller turn Shaw over to you, when he knew my freedom depended on it?
Ca... De ce nu a continuat Daniel Miller rândul său, Shaw la tine, când a știut libertatea mea ar depinde de asta?
But like... why don't we eat at the cafe?
Dar de ce nu vrei să mâncăm la cafenea?
You know, I'm like... why not?
But... but also, like... why ?
Just like... why does he come into town once a month and make you, and only you, get him down off that roof?
Ca de exemplu de ce vine odată pe lună în oraș, și te face, numai pe tine să îl dai jos de pe acoperiș.
If there's a boy you like... why can't you pick up the phone and ask him, "Let's go to a movie"?
Dacă-ți place un băiat, de ce nu-l suni și îl inviți la un film?
Like... why were you talking with this guy why are you loafing with that guy why don't you take my phone calls?
Ceva de genul: "De ce vorbeai cu el?" sau: "Ești cu el?" "De ce nu-mi răspunzi la telefon?"
I mean, like... why would someone steal a famous painting?
De ce ar fura cineva un tablou celebru, care nu poate fi vândut sau arătat cuiva?
I actually went online last night and found a used crib, and then this morning, it's like... why can't he just have a few good days in a row?
Chiar am intrat aseară pe internet și i-am găsit un pătuț la mâna a doua, iar azi dimineață...
Like... why Sammy never comes near you anymore.