He's just trying to... Look, when I was in college, my mom went to go visit my sister in Italy.
Când eu eram la facultate, mama mea s-a dus s-o viziteze pe sora mea în Italia.
He doesn't want to admit it, so he goes and has four drinks... trying to make it look like he's covering up a DUl.
Nu vrea să admită asta, așa că se duce și bea patru pahare, încercând să pară că-și acoperă conducerea în stare de ebrietate.
Look, I think what he's trying to say... is that, ultimately, you are our arms man, and you are in trouble.
Uite, cred că ceea ce el încearcă să spună... este faptul că, în cele din urmă, ești omul nostru arme, și vă aflați în necaz.
He's the only mayor in Illinois that when you scratch his stomach... he looks like he's trying to start a motorcycle.
Ori asta, ori foloseau patul să bată un cui încăpățânat în perete.
The difference between what The Carver does and what I do... is that he's trying to make people look as ugly as he feels on the inside.
Diferenta dintre ceea ce face șlefuitorul și ceea ce fac eu... este ca el incearca sa facă oamenii sa para la fel de urați pe cat se simte el în interior.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.