O altă parte a căzut pe st, ncă; şi, cum a răsărit, s-a uscat, pentru că n-avea umezeală.
And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
La hotelul St. Blaise n-o să fie banane gratis, dar au niște aperitive delicioase și costă doar o guinee de persoană.
Well, there'll be no free bananas at the St Blaise Hotel, but there is a wonderful canape menu and only a guinea a head.
Cu atât mai mult, n-o trimitem la Misrata, Damasc sau St.
We certainly don't tape it, let alone send it out to Misrata, Damascus,
Însă nu ne înregistrăm... Cu atât mai mult, n-o trimitem la Misrata, Damasc sau St. Petersburg!
We certainly don't tape it, let alone send it out to Misrata, Damascus,
Dl Slansky va depune mărturie că acest cec de la tine către St. Moritz e de fapt o dobândă parțială lunară de la hotelul Miramar Playa către alte trei corporații paravan înainte ca-n final să ajungă în contul bancar al Minneapolis Mutual Investment Corporation.
Mr. Slansky will testify that this check from you to St. Moritz is in fact a partial monthly earnings check from the Miramar Playa hotel to three other shell corporations before finally winding up in the bank account of the Minneapolis mutual investment corporation.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.