That's why when a citizen wants a police car... in front of his store or bar... he has to pay.
Asta se întâmplă când un cetățean vrea o mașină de poliție... în fața casei sau a barului său... trebuie să plătească.
There's a lot of checkpoints along that way, and I'm worried that perhaps he might have been detained at one of them, or... maybe he has not even been released yet from the mine.
Sunt multe puncte de control pe drum, și mă tem că poate a fost reținut la unul dintre ele... sau poate că nici măcar nu i s-a dat voie să plece din mină.
We're finally going to meet her, but I was thinking, if he talked to you about her or... No, he hasn't mentioned her, but... I mean, he's a teenager.
O să o cunoaștem în sfârșit, dar mă gândeam dacă ți-a vorbit despre ea sau... Nu, n-a menționat-o, dar... Adică, e adolescent.
And for them... he must be prepared to give everything... his life for his blood... or else... or else everything he has done... has been for nothing.
Iar pentru ei... el trebuie să fie pregătit să dea totul... viața sa pentru cei de un sânge cu el... sau altfel... sau altfel tot ce-a făcut... a făcut de pomană.
Do you even know who he Is... Or what he has done?
You're making him sound crazy... or, that he has lost his grip on reality?
Îl faceți să pară nebun... sau că a pierdut simțul realității?
Okay. So either you lied, or he has... pictures of you being nice.
Ok, deci ori ai minți, ori are poze cu tine făcând lucruri bune.
You're making him sound crazy... or, that he has lost his grip on reality?
Dvs îl faceți să se simtă nebun... sau, asta a fost pierdera lui de realitate?
Now, we don't know if it's the same man that's on the phone... or if he has any relationship with Montgomery.
Acum, nu știm dacă e același om care e la telefon... sau dacă are vreo legătură cu Montgomery.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.