So that's why she's so mad... you looked through her computer?
Deci de aceea este așa nervoasă... că te-ai uitat în calculatorul ei?
The way I see it if there's any miracle in my life right now it's... the fact that your dad... looked at a map and of all of the places decided to move here.
cum văd eu lucrurile, dacă e vreo minune în via? a mea chiar acum e... faptul că tatăl tău... se uita la o hartă? i a tuturor locurile au decis să se mute aici.
And all the girls... looked exactly like his first wife.
Și toate fetele... semănau exact cu prima sa soție.
The light in our prewar apartment... looked completely different postwar.
Lumina din apartamentul nostru dinainte de război arăta cu totul altfel acum.
The light in our prewar apartment... looked completely different postwar.
Lumina din apartamentul nostru antebelic... arăta complet altfel postbelic.
So, your friend Lestrade... looked like he had a rough night.
Prietenul tău Lestrade... arăta ca și cum a avut o noapte grea.
Then I went to the bedroom... looked in a-and I saw it.
Atunci am mers în dormitor, m-am uitat, și am văzut.
Always... looked out for me. Kind of like a second dad.
Întotdeauna a avut grijă de mine, ca un al doilea tată.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.