BUT THEN IT LED TO ALL THOSE OTHER F's, SO I... I WANTED TO FEEL A SENSE OF COMPLETION.
Este primul "f" pe care l-am primit apoi au urmat toate celelalte f-uri, asa ca eu am vrut sa am un sentiment de împlinire. De acord, este un pic cam datat pe alocuri.
I'm afraid I won't be allowed to see you again afterward, so I... I wanted to wish you both good luck.
So I... I wanted to hear your feedback on the idea. Look, Professor Gale, I could sit here as I'm sure others have and plead departmental cutbacks, claim you need more publications...
Uite ce-i, profesore Gale, aș putea să stau aici... așa cum sunt sigură că alții au făcut și să argumentez cu reducerile din departament, să pretind că aveți nevoie de mai multe publicații...
So I... I wanted to hear your feedback on the idea.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.