And he understands the sacrifices that I have to make to do this job so... Clearly, whomever you're up against is quite deadly.
Și el înțelege sacrificiile pe care trebuie să le fac în această slujbă... Clar, după oricine te duci este destul de mortal.
Well, it should have been Florrie, of course, because it was the one person left in the house, but she'd been given the afternoon off, so... clearly, a brand new nursemaid let them in.
Ei bine, ar fi trebuit Florrie, desigur, pentru că a fost singura persoană rămas în casă, dar ea ar fost dat afara după-amiaza, astfel, în mod clar, un brand nou doica lasa-le inch
So... Clearly, the law is not as cut-and-dried. Clearly, that's why we need your help, why we need your opinion.
Deci evident, legea nu e atât de simplă. Evident, de asta avem nevoie de ajutorul vostru, de ce avem nevoie de părerea voastră.
So... clearly someone is trying to tell me that I am not ready to date yet.
Cineva încearcă să îmi spună că încă nu sunt gata să merg la întâlniri.
So... clearly someone is trying to tell me that I am not ready to date yet.
Cineva încearcă să îmi spună că încă nu sunt gata să merg la întâlniri.
But I remember so clearly... there were red flowers on the ground.
Dar îmi amintesc atât de clar... erau flori roșii pe pământ.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.