Well, if by challenges you mean I take great interest in even the tiniest minutia of certain laws... and take advantage of them for my client's best interest, then... yes.
Pãi, dacã prin provocãri înțelegeți cã știu sã citesc chiar cele mai mici dedesubturi ale unei anumite legi... și cã profit de ele în interesul clientului meu, atunci... da.
To me all that matters is that somewhere somehow... sometime, you'll come through for us. Well, if you won't take it from me, take it from you.
Pentru mine tot ceea ce contează este că undeva, cumva... cândva, tu vei reuși pentru noi. Păi, dacă nu mă crezi pe mine, crede-te pe tine.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.