If it's not her body, then... maybe she has second sight.
Daca nu este corpul ei, atunci poate are o a doua vedere.
She stays through the merger, then they say... she has to leave for some whatever emergency.
Ramane pe perioada fuziunii, apoi spun... ca trebuie sa plece pentru o urgenta.
Then... when she has the baby, you will say you must steal because you have another mouth to feed.
După ce va naște, ai să spui că furi pentru că ai de hrănit o gură în plus.
She holds it in, and then the next day... she has a total meltdown and I have to pick up the pieces.
Ține în ea, iar a doua zi e un dezastru total și eu trebuie s-o remontez.
If she can use this money to keep her husband home a few more weeks a year... then she hasn't just helped to create a family... she's helped to save her own.
Dacă poate folosi acești bani pentru a-și ține soțul acasă mai multe săptămâni pe ani, atunci ea nu numai că ajută la crearea unei familii, dar își salvează propria familie.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.