THIS GAME IN WHICH necessary to bring down all the pins...
ACEST joc în care este necesar pentru a aduce în jos to...
Riley: GRANDMA, WHICH ONE SHOULD I OPEN FIRST?
Bunico, pe care să-l deschid primul?
Death cannot take that WHICH YOU ARE.
MY MOM'S A QUEEN, WHICH MAKES ME A PRINCESS.
Mama este o regină, ceea ce mă face să fiu o prințesă.
WHICH are the perspectives of the Romania market on short and long term?
CARE sunt perspectivele pietei romanesti pe termen scurt si lung?
WHICH, I'M SO SORRY, WILL HAPPEN TO YOU.
Ceea ce, îmi pare așa rău ți se va întâmpla ție.
MY MOM'S A QUEEN, WHICH MAKES ME A PRINCESS.
Mama mea, este o regina, care ma va face o prințesa.
I JUST CAN'T DECIDE WHICH OF THE TWO IT IS.
Și nu mă pot decide care din cele două este.
UNLESS THEYRE ALL LYING TO ME, WHICH I DOUBT.
Doar dacă nu mă mint, ceea ce mă îndoiesc.
WHICH ONE OF THEM WILL YOU KILL TO GET TO ME?
Pe care din ei o să-l omori ca să ajungi la mine?
I THINK I HAVE A STANDARD AGAINST WHICH TO MEASURE IT.
Cred ca am un standard fata de care sa-l măsura.
A LIST WHICH, IN THE EYES OF OUR ALLIES, NEVER EXISTED.
O listă care, în ochii aliaților, n-a existat niciodată.
WHICH OF COURSE IS JUST AS HARD TO BREAK INTO.
Care, desigur, este la fel de greu de spart.