You know, when you told me about Mr. Ainsworth... Well, what he did...
Când mi-ai spus despre dl Ainsworth... Ce a făcut...
It's just... Well, I did... I met someone on the Internet.
E doar bine, am făcut-o... am intalnit pe cineva de pe Internet.
How did... Well, how does a shop boy afford all of this?
Cum și-a putut permite un simplu vânzător toate astea?
So when he found out what I did... you know, dressing up with the hat and all... well, we kind of formed a bond over it.
Când a aflat că m-am dat drept tine, cu pălăria aia și cu tot... într-un fel, ne-am împrietenit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.