Télécharger pour Windows Premium
Publicité
abuse
/ə'bjuː z/
/ə'bjuː s/
abuz n
violență f
maltratare f
agresiune f
jigniri f
abuz verbal
violare f
abuza
insulta
maltrata
jigni
abuziv abuzarea consumului
injurii
abuzare
relelor tratamente
The brutalised animal showed signs of severe neglect and abuse.
Animalul brutalizat prezenta semne clare de neglijență și abuz crunt.
The gradual burying of trauma is common in people recovering from abuse.
Îngroparea treptată a traumei este frecventă la persoanele care se refac după abuz.
The shelter helps battered women rebuild their lives after abuse.
Adăpostul le ajută pe femeile abuzate să își reconstruiască viața după violență.
The documentary struck a nerve by exposing abuse in respected institutions.
Documentarul a atins un punct sensibil dezvăluind abuzuri în instituții respectate.
The athlete went public about the abuse to protect other young players.
Sportivul a făcut public abuzul pentru a proteja alți jucători tineri.
Her testimony shone a light on the abuse happening inside the institution.
Mărturia ei a aruncat lumină asupra abuzurilor care au loc în instituție.
She gave a hard-hitting testimony about the abuse she endured.
A dat o mărturie zguduitoare despre abuzurile prin care a trecut.
The new manager decided to close the window on overtime abuse immediately.
Noul manager a decis să pună capăt abuzului de ore suplimentare imediat.
The cruelty in that documentary about animal abuse really made me sick.
Cruzimea din documentarul despre abuzul animalelor mi-a provocat o mare scârbă.
He struggled with the scarring left by the emotional abuse he endured.
S-a luptat mult cu urmele lăsate de abuzul emoțional prin care a trecut.
People took to the streets, chanting slogans against corruption and political abuse.
Oamenii au ieșit în stradă, strigând lozinci împotriva corupției și abuzului politic.
Her documentary flushed out decades of abuse hidden inside that institution.
Documentarul ei a scos la iveală decenii de abuzuri ascunse în acea instituție.
Therapy helped him heal his scar tissue caused by past abuse.
Terapia l-a ajutat să vindece rănile emoționale provocate de abuzurile din trecut.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec abuse : exemples et leurs traductions en roumain

volley of abuse n.
avalanșă de insulte
"He faced a volley of abuse from the angry crowd."
storm of abuse n.
furtună de abuzuri
"The politician faced a storm of abuse after the scandal."
use and abuse v.
a folosi și a abuza
"He tends to use and abuse his authority."
torrent of abuse n.
val de abuzuri · torent de insulte
"She faced a torrent of abuse after the announcement."
dog's abuse n.
abuz verbal · abuz emoțional
"He received dog's abuse from the angry crowd."
abuse drugs v.
a abuza de droguri
"He started to abuse drugs in college."
domestic abuse n.
abuz domestic
"Support services were offered to survivors of domestic abuse in the community."
emotional abuse n.
abuz emoțional
"The counselor helped her recognize the signs of emotional abuse in her relationship."
open to abuse adj.
vulnerabil
"This policy is open to abuse by dishonest people."
physical abuse n.
abuz fizic
"The teacher was fired after allegations of physical abuse toward several students."
substance abuse n.
abuz de substanțe
"Substance abuse can lead to serious health issues."
mental abuse n.
abuz emoțional
"She spoke about the mental abuse she suffered in that relationship."
psychological abuse n.
abuz psihologic
"Psychological abuse left him anxious and afraid of making any decision."
sex abuse n.
abuz sexual · abuz de natură sexuală
"The organization helps victims of sex abuse."
alcohol abuse n.
abuz de alcool · consum excesiv de alcool
"Alcohol abuse can lead to serious health problems."
child abuse n.
maltratarea copiilor
"Child abuse can have long-lasting psychological effects."
drug abuse n.
abuz de droguri · consum abuziv de droguri
"Drug abuse can harm your body and affect your community."
drug of abuse n.
drog de abuz · substanță adictivă
"Heroin is a well-known drug of abuse."
hurl abuse v.
a arunca insulte · a striga insulte
"During the argument, he hurled abuse at his opponent."
hurl abuse at each other v.
a a-și arunca insulte
"During the argument, they hurled abuse at each other."

Synonymes et analogies de "abuse" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent abuse

Résultats: 8490. Exacts: 8490. Temps écoulé: 58 ms.