She's not camped out at her ex-boyfriend's house realizing that she is starting all over... again.
Nu e campată în casa fostului iubit, dându-și seama că o ia de la capăt.
She's not camped out at her ex-boyfriend's house realizing that she is starting all over... again.
Nu e campată în casa fostului iubit, dându-și seama că o ia de la capăt.
In his last letter, Giacometti told me how much he enjoyed painting my portrait and that he hoped I would come back soon so that we could start all over... again.
În ultima sa scrisoare, Giacometti mi-a povestit cât de mult i-a plăcut să picteze portretul meu și că spera că voi reveni curând astfel încât să putem reîncepe... totul... din nou.
Do you think that when this is all over... we could try again?
Crezi că atunci când totul se va termina, am putea încerca din nou?
Listen, I'm not saying this as your husband or even as your friend, because technically I'm not either, but if you go back to bastian, aren't you just making the same mistake all over again... again?
Nu spun asta ca soț al tău, nici măcar ca prieten, pentru că nu sunt nici una, nici alta. Dar, dacă te întorci la Bastian, nu repeți aceeași greșeală...
Start with Kishore all over again... and a new girl.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.