Niciodată n-am avut nevoie de nimeni... dar am nevoie de tine.
You know, I can't imagine being with anyone... but someone that was into horses.
Știi, nu îmi pot imagina fiind cu oricine... dar cineva care a fost în cai.
My friend, I yearn for freedom as much as anyone... but I run from no man.
Prietene, tânjesc după libertate mai mult decât oricine... dar nu fug de nimeni.
It's easy to be friendly with anyone... but love is something I know nothing about.
E ușor să te împritenesti cu oricine... dar dregostea este altceva, nu știu nimic despre ea.
He seems to resist personal contact with anyone... but today she insisted he visit her dressing room.
El se pare că rezistă contactului personal cu oricine... dar azi a insistat ca el s-o viziteze în cabină.
And unfortunately, and I don't want to alarm anyone... but we have a massive bedbug infestation.
Și, din nu vreau să alarmez pe nimeni... dar avem o infestare masivă cu ploșnițe.
Crystal, I really appreciate what you're trying to do with this contest... me more so than anyone... but it's time to end it.
Crystal, apreciez ce vrei să faci cu concursul, eu mai mult decât oricine, dar e cazul s-o terminăm.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.