Acum, ai spus că omul tău a primit o privire la codul.
Autres résultats
So the number of combinations of those letters, the chances of producing that code at random, are absolutely, infinitesimally small.
Șansele ca la un număr așa de mare al combinațiilor acestor litere să se producă codul genetic la întâmplare sunt infinit mai mici.
The MEPC is expected to adopt that code at its 65th session in May 2013 and the MSC at its 92nd session in June 2013.
Respectivul cod urmează să fie adoptat de MEPC în cadrul celei de a 65-a sesiuni din mai 2013 și, respectiv, de MSC în cadrul celei de a 92-a sesiuni din iunie 2013.
The dress code at that company is a grey area, neither strict nor relaxed.
Codul vestimentar la acea companie e o zonă gri, nici strict, nici relaxat.
Let's have a look at this nice code that is coming from a Renaissance book.
Să ne uităm la acest frumos cod dintr-o carte renascentistă.
My friend's been beeping morse code at that frequency since you brought your phone in here.
Prietena mea emite în codul Morse la acea frecvență de când ți-ai adus telefonul aici.
The dress-up code at that hotel requires jackets and ties after 8 PM.
Codul vestimentar al acelui hotel cere sacou și cravată după ora 8 seara.
It will be harder for the next guy that looks at your code to understand what's going on, and if you make a rule out of that, with time the project will become indecipherable.
Cel care vine in urma ta probabil o sa inteleaga mai greu ce se petrece acolo, iar daca din asta faci o regula in timp proiectul va deveni indescifrabil.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.