at... whatever it
Ajouter à une liste
Exemples avec "at... whatever it" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
So, you only got one shot at... whatever it is this thing does.
So let's really try and beat the other guys at... whatever it is they're doing!
Așa că hai să încercăm să-i învingem pe ceilalți la orice... ar face... ei.
That Lady Gaga sure works hard at... whatever it is she does.
Lady Gaga muncește din greu la... ce-o face ea acolo.
That Lady Gaga sure works hard at... whatever it is she does.
Lady Gaga muncește din greu la ce-o face ea acolo.
And I'm certain you will do a terrific job at... Whatever it is Mrs. Wealthy Industrialist requires.
ªi sunt sigur cã vei face o treabã grozavã orice ar avea nevoie doamna industriaºului bogat.
Autres résultats
And they have contests at the Harmonia... whatever it is.
Alright well, have fun at the art... whatever it is.
Bine. Atunci, distracție plăcută la chestia cu artă.
We are about to lose an animal and our only shot at the cure... Whatever it is, I need to speak with Davies right now.
Suntem pe cale de a pierde un animal și ne captata numai la cura... Orice ar fi, Trebuie sa vorbesc cu Davies chiar acum.
Whatever it is, man... Whatever it is at this point... Whatever it is I know, I know.
Orice ar fi, omule, chiar acum... trebuie să ne întoarcem la mașină.
We are at DEFCON... whatever it is.
Listen, listen, I need to get a closer look at that... light, whatever it is.
Ascultă-mă. Trebuie să arunc o privire îndeaproape la acea lumină, orice ar fi.
You little girls must be on the alert to recognize your prime... at whatever time it may occur... and live it to the full.
Voi, fetitelor trebuie sa stați la panda sa va recunoasteti "prime" oricata vreme v-ar trebui... și s-o traiti la maximum
Its ion signature leads directly to that... whatever it is.