Visualization is based on data acquired from music in real time with no need of human factor intervention.
Vizualizare se bazează pe datele obţinute de la muzică în timp real, fără a fi nevoie de intervenţia factorului uman.
As it happens, this report is based on data collected over several consecutive years.
De fapt, acest raport se bazează pe date colectate pe parcursul mai multor ani consecutivi.
Therapeutic program is based on data on physiology, biochemistry and hygiene.
Programul terapeutic se bazează pe date privind fiziologia, biochimia și igiena.
Again, this assessment is based on data provided by cooperating producers.
Din nou, această analiză se bazează pe date furnizate de producători cooperanți.
They're not based on data or facts.
Nu se bazează pe date sau pe fapte.
All activities of a company are based on data and information of various forms and value.
Toate activităţile unei companii se bazează pe date şi informaţii de diferite forme şi valori.
Those particulars shall be based on data derived from the transit declaration, as amended where appropriate.
Datele respective se bazează pe date furnizate în declarația de tranzit, astfel cum sunt modificate dacă este cazul.
The analysis shall be based on data that are appropriate to the portfolio, are updated regularly, and cover a relevant observation period.
Analiza se bazează pe date adaptate portofoliului, care sunt actualizate cu regularitate și acoperă o perioadă de observare relevantă.
This test is based on data in your account, and not actual conversion data.
Acest test se bazează pe datele din contul dvs. și nu pe datele reale ale conversiei.
GPD calculates based on data held, the industry standard metrics and indicators.
GPD calculeaza, pe baza datelor detinute, indicatorii si metricile standard din industrie.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.