I'm scared that... considering the age difference... and what I told you before... I mean the desire... she could have an absolute hold over me. I would give in.
Mi-e teamă că având în vedere diferența de vârstă și ce v-am spus înainte, mă refer la dorință, m-ar putea avea sub un control absolut, Iar eu, cine știe... aș ceda.
You'd think I'd never done this before... I mean, getting married.
Al, honey, before your death... I mean, certain victory... there's really something that I must say to you.
Al, dragă, înainte de-a fi omorât,... adică, de-a fi pe deplin victorios,... trebuie să-ți spun ceva neapărat.
Al, honey, before your death... I mean, certain victory... there's really something that I must say to you.
Al, dragă, înainte de-a fi omorât,... adică, de-a fi pe deplin victorios,... trebuie să-ți spun ceva neapărat.
Maybe you should make sure Nini's cool with it before you... I mean, would you be cool with it?
Poate ar trebui să te asiguri că Nini e de acord înainte să... Adică, tu ai fi de acord?
I never even saw my daddy dance before. I mean...
Nici măcar nu l-am văzut pe tata dansând... nu chiar.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.