but... everything's
Ajouter à une liste
Exemples avec "but... everything's" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Thank you, but... Everything's under control.
That's just... I know, but... everything's dead.
Look, it's really pretty here, and you guys are so nice, but... everything's different.
Uite, e într-adevăr destul de aici, și voi sunteți atât de frumos, dar... totul e diferit.
But... everything's happy, everything's fine, can't you just leave me?
But... everything's happy, everything's fine, can't you just leave me?
Autres résultats
We all got out, but Peter... everything's gone.
She used to believe in me, but now... Everything's changing.
Ea a folosit pentru a crede în mine, dar acum... schimbare Totul .
But... everything that's going on, I don't think he'll manage it.
Maybe it would have been better if you didn't know, but... now everything's out in the open.
Poate ar fi fost mai bine dacă nu știai, dar... acum totul e dat în vileag.
You can try to steer your life in the direction you want, but... everything happens as it's meant to be.
Încerci să-ți duci viață într-o direcție, dar... tot ce se întâmpla era predestinat.
But... Everything that's happened is painful...
Mr. Spezi, I'm sorry, but unfortunately, here... everything's been cleared up.
Domnule Spezi, îmi pare rău pentru dumneavoastră, dar s-a lămurit tot. Petrecerile, drogurile...
But I think... everything's just gathering dust.