But... Why does that make the captain want to kill you?
Dar... de ce vrea căpitanul să te omoare din cauza asta?
But... Why does that make the Captain want to kill you?
Dar de ce vrea căpitanul să te omoare din cauza asta?
I understand I've been crazy in the past, but... that doesn't make it any less frustrating to be completely dismissed like this.
am înțeles Am fost nebun în trecut, dar... asta nu-l face orice mai puțin frustrant să fie complet respinsă ca aceasta.
It's an outgoing wormhole, but... that doesn't make sense.
ESTE FORMATA O 'GAURA DE VIERME', DAR ASTA NU ARE SENS.
It's an outgoing wormhole, but... that doesn't make sense.
ESTE FORMATA O 'GAURA DE VIERME', DAR... ASTA NU ARE SENS.
But... make sure that what you're doing comes from the heart... because when the time comes... that everything you know hasn't been forgotten yet... and you discover that you're not ready to forgive... it might become very difficult for you.
Dar... ai grijă ca ceea ce faci să fie din inimă... pentru că atunci când va veni timpul... să uiți tot ceea ce s-a descoperi că nu ești gata să ierți... și poate fi foarte greu pentru tine.
But... make sure that you tell them the rules and send them away.
Dar... ai grijă să le spui care sunt regulile, apoi trimite-i de-aici.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.