I'll finish checking out the surf school while you polish that off.
O să termin de verificat școala cât termini tu de lustruit acolo.
Monty, see if anyone local was checking out our honeymooners' site.
Monty, vezi dacă vreun localnic le-a verificat profilul de pe media.
You're not checking out without answering a few questions first.
Nu te verifica fără a răspunde la câteva întrebări mai întâi.
Buerge's looking into it, checking out modeling agencies.
Buerge se ocupă de asta, verifică agențiile de modele.
Maybe he was checking out a lead and needed protection.
Poate că verifica o pistă și avea nevoie de protecție.
Clara said they got a suspect they're checking out.
Clara a spus că au un suspect pe care îl verifică.
He's checking out a meteorite that hit near him.
Nu. Verifică un meteorit care a căzut în apropierea sa.
I'm checking out the heat and energy spectrum aboard this ship.
Voi verifica căldura și spectrul de energie la bordul acestei nave.
I saw you checking out the guy in my carriage.
Te-am văzut când l-ai verificat pe tipul din vagonul meu.
This man is not an investment analyst checking out our financial credibility.
Acest om nu este un analist de investiții care ne verifică credibilitatea financiară.
So Jake and I were talking about checking out real-estate listings.
Deci, Jake și cu mine vorbeam despre verificat listări imobiliare.
My guess is Kent'll be checking out that report first thing.
Bănuiala mea este că Kent va verifica acel raport cu prioritate.
There's no record of Olsen's pass checking out either.
Nu există nici o înregistrare de trecere lui Olsen, fie verificat.