He applied a thin layer of correcting fluid to fix the error in his notes.
A aplicat un strat subțire de corector ca să îndrepte greșeala din notițele lui.
She dabbed some correcting fluid on the page, then wrote the correct number.
A pus puțin corector pe pagină, apoi a scris numărul corect.
The appellate system provides a mechanism for correcting judicial errors.
Sistemul căilor de atac oferă un mecanism de corectare a erorilor judiciare.
The remedial training focused on correcting errors in the software coding.
Instruirea remedială s-a concentrat pe corectarea erorilor din codul software.
Her habit of correcting everyone's grammar really jangles my nerves sometimes.
Obiceiul ei de a corecta gramatica tuturor îmi calcă uneori pe nervi.
Editors must make easy reading by correcting confusing parts quickly.
Editorii trebuie să facă textele ușor de citit corectând rapid pasajele neclare.
She gave correcting advice to fix the errors in the report.
I-a oferit sfaturi corective pentru a remedia greșelile din raport.
Their correcting efforts led to a more accurate data analysis.
Eforturile lor corective au dus la o analiză a datelor mai precisă.
Get back on course by reviewing the steps and correcting the errors.
Revino pe drumul cel bun revizuind pașii și corectând greșelile.
I had to bite my tongue instead of correcting her rude comment.
A trebuit să-mi mușc limba în loc să-i corectez comentariul obraznic.
His correcting comments allowed the team to adjust their strategy.
Observațiile lui corective le-au permis colegilor să își ajusteze strategia.
Her niggly habit of correcting grammar annoyed her friends sometimes.
Obiceiul ei sâcâitor de a corecta mereu gramatica îi enerva uneori pe prieteni.
The director cannot help himself from correcting every minor detail in official reports.
Directorul nu se poate abține să corecteze fiecare detaliu minor din rapoartele oficiale.