Basic amenities ensure that residents have a decent quality of life.
Facilitățile de bază le asigură locuitorilor un nivel de trai decent.
Job opportunities are essential for maintaining a decent standard of life.
Oportunitățile de angajare sunt esențiale pentru menținerea unui nivel de trai decent.
The job promises a decent wage but requires long working hours.
Jobul promite un salariu bun, dar presupune multe ore de muncă.
Parents want their children to earn a decent wage in the future.
Părinții își doresc ca, în viitor, copiii lor să câștige un salariu bun.
He works out daily to maintain a decent shape all year round.
Face sport zilnic ca să se mențină într-o formă bună tot anul.
Even after the holidays, he managed to keep a decent shape.
Chiar și după sărbători a reușit să rămână într-o formă decentă.
A decent shape helps reduce the risk of many chronic diseases.
A fi într-o formă bună ajută la reducerea riscului multor boli cronice.
A decent burial is an important cultural tradition in many societies.
O înmormântare decentă este o tradiție importantă în multe culturi.
The villagers united to give a decent burial to the elderly woman.
Sătenii s-au unit ca să-i ofere bătrânei o înmormântare decentă.
I'll lay my hands on some decent coffee before the guests arrive.
O să pun mâna pe o cafea bună înainte să sosească invitații.
The fish caught was fourteen inches long, a decent size for dinner.
Peștele prins avea paisprezece inci lungime, o mărime bună pentru cină.
They worked hard to provide a decent burial for the unidentified person.
Au depus mult efort ca să asigure o înmormântare decentă persoanei neidentificate.
He was happy to receive a decent wage after many months of unemployment.
A fost bucuros să primească un salariu decent după multe luni de șomaj.