The project was divided up into manageable sections for the team.
Proiectul a fost împărțit în etape ușor de gestionat pentru echipă.
They divided the dreaded task of organizing the basement between them.
Și-au împărțit între ei sarcina aceea enervantă de a organiza beciul.
The meeting revolved around the argued issues that divided the team.
Ședința s-a învârtit în jurul problemelor disputate care au divizat echipa.
The mixed reaction observed showed that the idea divided the community opinions.
Reacțiile împărțite observate au arătat că ideea a divizat opinia comunității.
We witnessed the raging storm of rivalry that divided the once close team.
Am fost martorii unei vijelii de rivalități care a dezbinat echipa odinioară unită.
A unifying message was needed to bring the divided community closer.
Era nevoie de un mesaj unificator care să apropie comunitatea dezbinată.
We divided the workload in equal proportions among the team members.
Am împărțit volumul de muncă în proporții egale între membrii echipei.
Subdivision maps show how the land is divided into separate lots.
Planurile de parcelare arată cum este împărțit terenul în loturi separate.
The football field is divided into four quadrants for strategic planning.
Terenul de fotbal este împărțit în patru cadrane pentru planificarea tacticii.
The literary critic's opinion divided the audience during the book launch.
Opinia criticului literar a împărțit publicul în tabere la lansarea cărții.
Despite the acquittal, public opinion about the case remained divided.
În ciuda achitării, opinia publică a rămas împărțită în privința cazului.
The classroom was divided up into groups for the science project.
Clasa a fost împărțită pe grupuri pentru proiectul la științe.
The playground was divided up with different areas for various sports.
Terenul de joacă a fost împărțit în zone diferite pentru diverse sporturi.