Télécharger pour Windows Premium
Publicité
draw
/drɔː /
Artists sometimes use skeletons as reference to draw realistic human figures.
Artiștii folosesc uneori scheletul ca referință pentru a desena figuri umane realiste.
She used a stylus pen to draw detailed sketches on her tablet.
A folosit un stylus pentru a desena schițe detaliate pe tabletă.
The mysterious noise seemed to draw away the curious children outside.
Zgomotul misterios părea să-i atragă pe copiii curioși afară din casă.
She struck the gong once to draw everyone's attention.
A lovit gongul o singură dată, ca să atragă atenția tuturor.
We can draw a lesson from history and avoid repeating those mistakes.
Putem trage o învățătură din istorie și evita repetarea acelor greșeli.
I was unlucky to draw the queen of spades last.
Am avut ghinion să trag dama de pică la final.
She loves to draw from life in the park every weekend.
Îi place să deseneze după natură în parc în fiecare weekend.
Don't forget to draw a breath when you feel anxious.
Nu uita să tragi aer în piept când te simți anxios.
He found a pen on the floor and began to draw.
A găsit un pix pe jos și a început să deseneze.
The chilly wind made her draw in an involuntary cold breath.
Vântul rece a făcut-o să tragă involuntar aer rece în piept.
In geometry class, the teacher asked us to draw a cube.
La ora de geometrie, profesoara ne-a rugat să desenăm un cub.
The dotted outline of the animal helped the students draw it accurately.
Conturul punctat al animalului i-a ajutat pe elevi să îl deseneze corect.
We often draw parallel to explain how these two events are related.
Adesea tragem paralele ca să explicăm cum sunt legate aceste două evenimente.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec draw : exemples et leurs traductions en roumain

draw on v.
a desena · a marca
"She likes to draw on her notebook."
! draw a crowd v.
a strânge o mulțime
"The street performer can always draw a crowd with his tricks."
draw a line v.
a trasa o linie · a desena o linie
"She used a ruler to draw a line."
draw attention v.
a atrage atenția · a captiva
"The new exhibit draws attention from art lovers."
draw in v.
a trage · a absorbi
"He drew in his breath sharply."
! draw lots v.
a trage la sorți · a face o tragere la sorți
"They decided to draw lots to determine the team leader."
draw out v.
a extrage · a scoate
"The nurse will draw out some blood."
draw the curtains v.
a închide perdelele
"She went to draw the curtains as the sun set."
! beat to the draw v.
a fi mai rapid decât altcineva
"She beat him to the draw and answered first."
! draw a blank v.
a avea un lapsus · a nu-și aminti
"I tried to recall his name but drew a blank."
draw a moral v.
a trage o morală · a extrage o lecție
"After reading the story, we draw a moral from it."
draw a parallel v.
a trasa o paralelă
"The teacher drew a parallel between the two historical events."
draw a salary v.
a primi un salariu
"She draws a salary from the tech company."
draw blood v.
a scoate sânge · a face să sângereze
"The sharp knife can easily draw blood if not handled carefully."
draw comfort from v.
a găsi alinare · a se consola
"She draws comfort from her family during hard times."
draw criticism v.
a genera critici · a atrage critici
"The company's actions drew criticism from environmental groups."
draw even v.
a ajunge din urmă
"The runner managed to draw even with the leader in the final lap."
draw from v.
a se inspira din · a folosi din
"She draws from her experiences to write stories."
draw into v.
a ajunge · a intra
"The train will draw into the station soon."
draw near v.
a apropia · a veni aproape
"As the train drew near, we could see its lights."

Synonymes et analogies de "draw" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
dart: small pointed object thrown in a game
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent draw

draw out 4320
draw in 3960
draw from 3820
draw up +10k

Résultats: 29979. Exacts: 29979. Temps écoulé: 66 ms.