Scholarly interest in that ancient philosopher is on the ebb nowadays.
Interesul academic pentru acel filosof antic este în declin în zilele noastre.
Public trust in traditional media seems to be on the ebb recently.
Încrederea publicului în presa tradițională pare să fie în declin recent.
A sudden ebb in the river's current allowed the rescue team to navigate easily.
O scădere bruscă a curentului râului le-a permis salvatorilor să înainteze mai ușor.
Support for the proposed reform package is already on the ebb in parliament.
Sprijinul pentru pachetul de reforme propus este deja în declin în parlament.
Their dominance in the technology sector appears to be on the ebb now.
Dominanța lor în sectorul tehnologic pare să fie acum în declin.
His artistic reputation was on the ebb when the retrospective exhibition opened.
Reputația sa artistică era în declin când s-a deschis expoziția retrospectivă.
The magazine's circulation has been on the ebb for over a decade.
Tirajul revistei este în declin de mai bine de un deceniu.
Tourism in the region is on the ebb due to ongoing political instability.
Turismul în regiune este în declin din cauza instabilității politice continue.
The company's influence on international markets is clearly on the ebb this year.
Influența companiei pe piețele internaționale este clar în declin anul acesta.
Membership in traditional unions is on the ebb across many European countries.
Numărul de membri ai sindicatelor tradiționale este în declin în multe țări europene.
The ebb in attendance at the meetings concerned the event organizers.
Scăderea numărului de participanți la ședințe i-a îngrijorat pe organizatori.
His motivation was at a low ebb after losing the championship match.
Motivația lui era la pământ după ce a pierdut meciul de campionat.
There was a noticeable ebb in support for the new policy over time.
S-a observat în timp o diminuare a susținerii pentru noua politică.