Where the world could see them, yet no one would know where they were... except the man who gave them to her, watching from the royal box.
Unde le-ar putea vedea toată lumea, și totuși nimeni să nu știe unde sunt... în afară de omul care i le-a dat, privind din loja regală.
Nevertheless, the poison was slipped into the calcium capsules... and all the medicine came from the hospital, except the bottle you gave the nurse.
Cu toate astea, otrava a fost strecurată printre capsulele de calciu și prin toate medicamentele ce au provenit de la spital, exceptând sticla pe care ați dat-o asistentei.
You couldn't get any testimony... except from that woman who is whose testimony, if she gave it... would be worthless.
Nu ai fi putut obține nicio depoziție, doar de la femeia cu care era înrudit, și ea dacă ar fi dat acea depoziție... ar fi fost fără valoare.
Despite the compliance of the Indians... we have not found gold in quantity... except for the few artefacts they gave us as a sign of their submission.
Cu toate acestea, nu am găsit aur așa cum ne așteptam, cu excepția câtorva obiecte ce ni le-au oferit în semn de supunere.
I mean, she gave me every reason under the sun... except the real one,
You couldn't get any testimony... except from that woman who is whose testimony, if she gave it... would be worthless.
Nu ai fi putut obține nicio depoziție, doar de la femeia cu care era înrudit, și ea dacă ar fi dat acea depoziție ar fi fost fără valoare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.