From bad boy on the big screen... to a menace in real life... how far will Martin's fans go to stand behind their tarnished hero?
De la "Bad Boy" pe marele ecran... Ajuns ca o amenințarea în viața reală... Cit departe vor ajunge fanii lui Martin pentru a și sprijini eroul lor?
Once upon a time, in a land far, far away... that's how it should start, and it probably did, but not with the words but with their meaning.
RO: A fost odata ca asa ar trebui sa inceapa, si probabil asa a si inceput, doar ca nu neaparat cu rostirea cuvintelor ci cu sensul lor, materializarea lor.
The turnout has increased dramatically and the percentage total so far...
Prezența la vot a crescut dramatic iar procentajul total până acum...
I mean, nothing more than what's been reported so far...
Adică, nimic în plus față de ce s-a raportat până acum...
Some people just don't fit the mold, and so far...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.