But then after the birth when I held her... Well, there was no denying was mine and I was her mom.
Dar apoi după ce am născut când am luat-o în brațe... Nu mai puteam nega că era a mea iar eu eram mama ei.
Honestly, if I have to listen to one more rich woman complain about how unhappy their husband makes her... Well, it's not like they can leave their husbands, darling.
Serios, dacă mai aud o bogătașă plângându-se cât de nefericită o face soțul ei... Nu-și pot părăsi soții, dragule.
When I first met you, I didn't mention that I really knew who you were, but when I went home, I told her... Well, she absolutely fell down.
Când v-am cunoscut prima oară nu am menționat că știam cine sunteți dar când am ajuns acasă i-am spus Aproape că a leșinat.
She was alone and her parents welcomed her with open arms and they said to her... Well, anyway, the guy looked up at her and he said, "Lady, I don't think I can take 67 more of those."
Era singură și părinții ei au primit-o cu brațele deschise și i-au spus... Oricum, tipul o privește de sus pe ea și îi zice, "Cucoană, nu cred că mai pot face față la 67 de astea."
One of you chose to wait to unveil her... Well, I may be biased, but I really do think it is a masterpiece.
Unul dintre voi a ales să aștepte Să-i dezvălui... Ei bine, eu pot fi părtinitoare, dar eu chiar nu cred Este o capodoperă.
Go, don't go, tell her, don't tell her... Well, I am going to tell her.
Du-te, nu te du, Spune-i, nu-i spune... Păi, am de gând să îi spun.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.