If you want to know what happened to her... you have to go through the same things.
Dacă vrei să știi ce a pățit, trebuie să treci prin aceleași situații.
If it fails and you're unable to reason with her... you have my authorization to stop her... with any force necessary.
Dacă dă greș și nu vă puteți înțelege cu ea... aveți autorizația mea s-o opriți... prin orice mijloace.
Autres résultats
I said if you don't release her... you'll have a lot of dead people with missing body parts on your conscience.
Am spus că dacă nu-i dați drumul... o să aveți pe conștiință o mulțime de morți cu trupurile sfârtecate.
And... even if there was some great person out there who really wanted her... you still have one thing they don't.
Și... chiar dacă erau niște oameni buni acolo care chiar o vroiau... tu încă ai ceva ce ei nu au.
She's got a lot on her... you know, we have been going through some stuff, but... she's adjusting.
Are multe pe cap și... am trecut prin câteva greutăți, dar... se adaptează.
But you think that if you did want her... you could have her even if I wanted her, too.
Dar crezi că dacă ai fi vrut-o... ai fi putut s-o ai chiar dacă aș fi vrut-o și eu.
In order to have seen Linda in the water below and to wave to her... you would have had to stand right on the very edge.
Ca s-o salute, ar fi trebuit să stea chiar pe marginea stâncilor.
If you had felt any inclination for her... you should have married her instead of me... but as it is, I will return to my first intention and marry her myself.
Dacă ai fi simțit ceva pentru ea, nu zic ba. Te-aș fi însurat cu ea, în locul meu, dar cum nu s-a întâmplat așa, îmi voi urma gândul meu dintâi și mă însor eu cu ea.
[Raines] If you were so worried about her... you should have gone with her.
Daca erai atât de îngrijorat pentru ea... ar fi trebuit sa pleci cu ea.
"Enough Azad Singh, the Whips you have lashed at her..." ...you have infact lashed on your soul.
Ajunge, Azad Singh! Loviturile de bici pe care i le-ai dat ți-au ºfichiuit sufletul.
Her selfishness, her betrayals... you have looked past them all.
Her selfishness, her betrayals... you have looked past them all.
Egoismul ei, o betrayals - ați uitat trecut de-le pe toate.
How can I persuade her... Don Nini, you have this candy.
Ce convingere...? Don Nini, aveți carameaua asta...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.