I need you to know that Elizabeth keen would never have hurt... I don't even remember his name.
Bine, trebuie să știți că Elizabeth Keen nu i-ar fi făcut rău măcar nu-i știu numele.
All right, I need you to know that Elizabeth Keen would never have hurt... I don't even remember his name.
Bine, am nevoie de tine sa știi că Elizabeth Keen n-ar fi rănit...
It's when they're when you hurt them... not even when they see the knife.
Nu când le este teamă... sau când le doare... sau când văd cuțitul.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.