Maybe it'd be a good idea... to cut the proceeds up three ways every night.
Poate ar fi o idee bună... să împărțim profitul în trei în fiecare seară.
We think it would be a good idea... to give him a position of responsability.
Credem că ar fi o idee bună... să-i oferim o poziție de răspundere.
It might not be a good idea... to take the children back where their mother was killed.
S-ar putea să nu fie o idee bună să iei copiii înapoi când mama lor a fost ucisă.
I wonder if it would be a good idea... to use the scripts as part of a bigger story.
Poate ca ar fi o idee buna... sa le folosim în cadrul unei povesti mai mari.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.