Exemples avec "in possession... of a" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
But as the years went on, they were really in possession... of a deep and growing happiness.
Dar pe măsură ce anii treceau, chiar aveau... o fericire profundă ce creștea.
As of now, General Grande... only you will be in possession... of a set of the T-virus and the T-vaccine. Nothing would offer greater advantage when a country that wants to keep the existence of this virus a secret.
De acum, d-le general Grande, numai tu vei fi în posesia unui set de virus T și vaccinul T. Nimic nu îți va oferi un avantaj mai mare când vei negocia cu o țară care vrea să țină secretă existența virusului.
As of now, General Grande... only you will be in possession... of a set of the T-virus and the T-vaccine.
Începând de acum, generale Grande, numai tu vei fi în posesia unui set compus din virusul și vaccinul T.
As of now, General Grande... only you will be in possession... of a set of the T-virus and the T-vaccine.
De acum, d-le general Grande, numai tu vei fi în posesia unui set de virus T și vaccinul T.
Autres résultats
We can unite behind being... I'm in possession of a thumb drive.
It was the... I won, because I am now in possession of a magic phone that always rings.
Eu am câștigat pentru că sunt în posesia unui telefon magic care sună mereu.
Now, given the value of this property, in addition to the defendant's prior conviction for possession of a schedule-one narcotic...
Având în vedere valoarea acestei proprietăți, pe lângă condamnările anterioare ale inculpatei pentru posesia de narcotice...
Slides and Ladders for pools Accommodation in the private sector or the possession of a country house...
Slide-uri și scări pentru piscine Cazare în sectorul privat sau posesia unei case de țară...
Thanks to certain friends in Venice, we have managed to gain possession... of a fragile document, more valuable than any treaty.
Datorită unor prieteni din Veneția, am reușit să intrăm în posesia unui document important.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.