The loggia and terrace were walled, frescoes were eliminated and the sculptures removed to transform the building in a prison, but also barracks, armory, court, police headquarters and the interrogation point.
Loggia şi terasa au fost zidite, frescele şi sculpturile eliminate pentru a transforma clădirea în închisoare, dar si cazărma, armeria, tribunalul, sediul politiei si ale interogatorului.
Autres résultats
I will be handling your interrogation from this point forward.
What is the point of interrogation?
He had 238 points of interrogation
He stopped answering questions abruptly at this point in the interrogation.
Intensive interrogation has probably brought him close to the point of mental collapse.
Intensive interrogation has probably brought him close to the point of mental collapse.
Un interogatoriu intensiv probabil că îi va aduce o prăbușire mentală.
At some point during your interrogation, he might suggest there is a problem.
I'm coming into this interrogation with an overly optimistic "Rosie" point of view.
Eu vin în această interogare cu o "Rosie" punct excesiv de optimist de vedere.
What would interrogation strategy call for at this point?
I'm coming into this interrogation with an overly optimistic "Rosie" point of view.
We're all anxious to see the city, but I'd like you to run point on Raina's interrogation.
Suntem cu toții nerăbdători să vadă cetatea, dar aș dori să rulați punct de pe interogatoriul lui Raina.
Everyone has a breaking point and I saw his during interrogation, there are no burn scars.