Ca de obicei, cel mai bun om pentru o treabă e o femeie.
A doctor's job... isn't just about preserving life.
Datoria unui medic... nu este doar de a menține o persoană în viață.
But luckily for me, my real job... is often mistaken for play.
Din fericire pentru mine jobul meu adevărat e adesea confundat cu distracția.
His love for the profession goes beyond a job... is your passion.
Dragostea lui pentru profesia merge dincolo de un loc de muncă... este pasiunea ta.
I'll tell you my opinion, the worst thing about this job... is that nobody says "thank you".
Cel mai rău lucru la slujba asta e că nimeni nu-ți spune mulțumesc.
Now, a big part of this job... is cultivating personal relationships, especially with designers.
În mare măsură, slujba aceasta vizează... cultivarea relațiilor personale, mai ales cu designerii.
Look, we both know the only reason you got this job... is your connection to the king's nephew.
Uite, amândoi știm singurul motiv pentru care ai luat slujba asta... este conexiunea cu nepotul regelui.
You know, one of the really fun things about this job... is reading the complaints of the public.
Unul din cele mai plăcute lucruri din meseria asta este parcurgerea plângerilor înaintate de public.
The way I figure it, anyone who doesn't want to quit this job... isn't doing it right.
După mine, oricine nu vrea să renunțe la munca asta... nu o face cum trebuie.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.