The justifying findings in the study influenced changes in healthcare practices.
Concluziile justificative ale studiului au stat la baza schimbărilor din practica medicală.
The instruments of payment must be accompanied by the justifying documents.
Instrumentele de plată trebuie să fie însotite de documentele justificative.
This is an old and well-tried method of justifying aggression.
Aceasta este o metodă veche şi bine verificată de justificare a agresiunii.
Maybe even justifying your interest in it.
Clear reasons help in justifying rejecting a proposal to stakeholders.
Argumentele clare ajută la justificarea respingerii unei oferte în fața acționarilor și partenerilor.
The licensed banks - parts to the operation shall have justifying documents.
Băncile licențiate - părți ale operațiunii urmează să dispună de documente justificative.
He wrote a justifying letter explaining the reasons for his absence at work.
A scris o scrisoare de justificare, în care a explicat motivele absenței sale de la serviciu.
His explanation falls far short of justifying the delays in the investigation.
Explicaţia sa este foarte departe de ţintă pentru a justifica întârzierile investigaţiei.
The manager's justifying decision was accepted by all employees without objection.
Decizia motivată a managerului a fost acceptată de toți angajații, fără obiecții.
The report contained justifying arguments for the new policy implementation.
The judge found the evidence justifying the defendant's release from custody.
Judecătorul a considerat că probele prezentate justifică punerea în libertate a inculpatului.
They provided justifying reasons for the budget increase in the meeting.
Au prezentat motive întemeiate care să justifice majorarea bugetului, în cadrul ședinței.
She did not want to cheapen herself by constantly justifying every minor personal choice.
Nu dorea să se înjosească justificând continuu fiecare alegere personală minoră.