The match game lasted for nearly two hours with intense action.
Meciul a durat aproape două ore, pline de faze intense.
Our over the phone chat lasted for almost an hour yesterday.
Discuția noastră la telefon de ieri a durat aproape o oră.
The migraine lasted for hours, making her feel extremely weak.
Migrena a ținut ore în șir și a lăsat-o complet slăbită.
The children's tether to wait quietly lasted only five minutes.
Răbdarea copiilor de a sta cuminți a ținut doar cinci minute.
The orchestra was met with an ovation that lasted several minutes.
Orchestra a fost întâmpinată cu aplauze care au durat câteva minute.
We got caught in an argument that lasted for hours yesterday.
Ne-am trezit prinși într-o ceartă care a durat ore întregi ieri.
Her vacation lasted for a short time period of two weeks.
Concediul ei a durat doar o perioadă scurtă de două săptămâni.
The transient lasted only a few moments before fading away completely.
Fenomenul trecător a durat doar câteva clipe înainte să dispară complet.
Her vain resistance to the temptation lasted only a few minutes.
Rezistența ei zadarnică în fața tentației a durat doar câteva minute.
The first flight of the spacecraft lasted just under three hours.
Primul zbor al navei spațiale a durat puțin sub trei ore.
The clean fight lasted until the final whistle with no fouls.
Meciul corect a durat până la fluierul final, fără faulturi.
The event lasted for two hours-ish, maybe a little more.
Evenimentul a durat vreo două ore, poate puțin mai mult.
The negotiation ended in a tense standoff that lasted several hours.
Negocierile s-au încheiat într-un impas tensionat care a durat câteva ore.