Please make note that from here on in, I'm referred to as "Nanny" by all the people in the Xs' social network.
Să fiți atenți căci de acum înainte, mi se va spune "Nanny" de către toți cei care îi cunosc pe X.
Annie's voice: Please make note that from here on in, I'm referred to as "Nanny" by all the people in the Xs' social network.
Să fiți atenți căci de acum înainte, mi se va spune "Nanny" de către toți cei care îi cunosc pe X.
It just says should make note that it specifically mentions your wife... Dr. Cristina Yang as one of the plaintiffs in the case.
Să știți că se referă în mod direct la soția dv, dr Cristina Yang, unul dintre reclamanți.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.