And what happened next... is sort of hard to explain.
și ce s-a întâmplat apoi... e mai greu de explicat.
Autres résultats
The next one... is sort of an engagement band... with small diamonds all around it, white gold... and there's a wedding band that sort of fits into it, like a set.
Următorul... e un fel de inel de logodnă... cu diamante micuțe pe el, aur alb... și e și o verighetă care intră în el, ca un set.
Whatever comes next... is just a dream of what used to be.
Orice ar urma... e doar un vis a ceea ce a fost pe vremuri.
All I can remember next... is being startled out of sleep by the sound of footsteps.
Nu-mi amintesc fost trezita de un zgomot de pași.
People thinking you're dead... is sort of contingent on nobody seeing you alive.
Oamenii cred că ești moartă... e oarecum o întâmplare că nu te-a văzut nimeni în viață.
Up next... is Papa John dyeing his eyebrows?
În continuare, Papa John își vopsește sprâncenele?
What I remember next... is the view out of the observation window... coming into Earth's orbit.
Ce-mi amintesc apoi... era vederea de la fereastra de observație... venind pe orbita Pamantului.
And now, ladies and gentlemen, what you may find of interest next... is what we term in newspaper parlance the morgue.
Iar acum, d-nelor și d-nilor, ce o sa gasiti probabil interesant... este ceea ce noi numim în limbaj jurnalistic arhiva.
What's next... is we should lock a tractor beam onto the buoy and bring it into the shuttle bay to examine it for clues.
Ce urmează... este... ar trebui să fixăm o undă tractoare pe baliza și s-o aducem în nava ca s-o examinăm pentru indicii.
I'm not an expert or anything, but don't you think... driving a big old bus around town and then having a bonfire... is sort of adding to the problem of pollution?
Nu sunt io un expert sau ceva, dar nu crezi că... să conduci un autobuz vechi prin tot orașul și apoi să faci focul pe plajă... adaugi o probleme poluării?
This has been Tricia Takanawa, with my undercover exposé of Pawtucket Patriot Brewery. Up next... is Papa John dyeing his eyebrows?
Sunt Tricia Takanawa, cu dezvăluirea mea despre Berăria Pawtucket continuare, Papa John își vopsește sprâncenele?
Dan, I think what she is saying... is that this wheat offering is sort of ceremonial... and that it is the first sheaf... the first cut of the harvest.
Dan, cred că ceea ce încearcă să-i spună... este că cerealele pe care i le oferă reprezintă un fel de ceremonial... și că este primul snop... primul treierat al recoltei.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.