Efforts to normalize the currency exchange rate helped stabilize the economy.
Eforturile de a normaliza cursul de schimb au contribuit la stabilizarea economiei.
The app will normalize the image size for consistent display.
Aplicația va normaliza dimensiunea imaginilor pentru a fi afișate uniform.
The function is designed to normalize response times across devices.
Funcția este concepută să normalizeze timpii de răspuns pe toate dispozitivele.
The government wants to normalize immigration procedures for smoother processing.
Guvernul vrea să normalizeze procedurile de imigrație pentru a face procesarea mai fluentă.
They normalize customer feedback to identify common trends and concerns.
Ei normalizează feedbackul clienților pentru a identifica tendințele și problemele comune.
The engineer will normalize the inputs to maintain system stability.
Inginerul va normaliza valorile de intrare pentru a menține stabilitatea sistemului.
Healthcare providers try to normalize patients' blood pressure through medication.
Furnizorii de servicii medicale încearcă să normalizeze tensiunea arterială a pacienților prin medicație.
The software will normalize all file formats to ensure compatibility.
Software-ul va normaliza toate formatele de fișiere pentru a asigura compatibilitatea.
To ensure fairness, they normalize the workload between team members.
Pentru a asigura corectitudinea, ei normalizează volumul de muncă între membrii echipei.
Your correct actions will help the baby and normalize the situation.
Acțiunile corecte vă vor ajuta copilul și veți normaliza situația.
They are engaged in restorative techniques to normalize the patient's condition.
Ei sunt implicați în tehnici de restaurare pentru a normaliza starea pacientului.
Mothers often ask how to normalize the sleep of a child.
Mamele se întreabă adesea cum să normalizeze somnul unui copil.
It's working like hell to normalize something that's not normal.
Lucrează în disperare să normalizeze ceva ce nu e normal.