Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
normally... but

Exemples avec "normally... but" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The hyperspace tracker seems to be functioning normally... but we cannot process all the data.
Detectorul hiperspațial funcționează normal, dar nu putem procesa toate datele.
This is pretty what happens when things happen normally... but what if nobody forges your work of art?
Cam aşa se întâmplă când lucrurile merg normal... dar dacă nu-ţi falsifică nimeni opera de artă?
The hyperspace tracker seems to be functioning normally... but we cannot process all the data.
Sistemul de urmărire în hiperspatiu se pare că functionează normal... dar nu putem procesa toate datele.
The patient can comprehend what is being said to him... he can conceptualise normally... but his ability to form words is... Well, it's impaired.
Pacientul intelege ce i se spune, poate gândi normal, dar abilitatea sa de a vorbi este deteriorata.

Autres résultats

Normally I remain silent... but your outrageous behavior tonight has forced me to speak.
De obicei rămân tăcut Dar comportamentul vostru m-a făcut să vorbesc.
I don't normally do this... but, Vince, I'm doubling my offer.
Nu obișnuiesc sa fac asta, dar... Vince, îmi dublez oferta.
Weddings always make me cry... but normally because I think it'll never be me.
Nunțile mă fac mereu să plâng, dar de obicei pentru că nu sunt eu mireasa.
We spent more than we normally would... but we both saw the painting as an investment.
Am cheltuit mai mult decât în mod normal... dar amândoi am văzut tabloul ca pe o investiție.
I like this normally Do not use... but you can through the agency leave a message.
În mod normal nu pot folosi telefonul, dar îmi poți lăsa un mesaj prin agenție.
l don't normally do this... but, Vince, I'm doubling my offer.
În mod normal nu fac asta dar, Vince, îmi dublez oferta.
Well, it's normally prescribed for ulcers... but if a pregnant woman takes enough of it, it could induce labour... or terminate.
Este indicat pentru ulcer, dar dacă o femeie însărcinată ia medicamentul ar putea provoca un avort... sau s-o omoare.
Breaks a lot of rules, Which normally I would applaud... but?
A dărâmat o grămadă de reguli, - ceea ce ar face ca eu în mod normal să îl aplaud...
Which normally I would applaud... but?
ceea ce ar face ca eu în mod normal să îl aplaud...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "normally... but" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
billboard: flat surface for posting notices
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent normally... but

Résultats: 55775. Exacts: 4. Temps écoulé: 492 ms.