Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
notebookul
Notebook PC
notebookului dvs
PC-ul portabil
This section includes notices and safety statements for your Notebook PC.
Această secţiune conţine note şi declaraţii privind siguranţa pentru notebookul dvs.
Ensure that your Notebook PC is kept powered on during the setup process.
Asiguraţi-vă că notebookul dvs. este alimentat pe toată durata procesului de configurare.
Ensure that your Notebook PC is connected to the power adapter
Asiguraţi-vă că notebookul este conectat la adaptorul de alimentare
My Notebook PC boots slower than usual and my operating
Notebookul porneşte mai greu decât de obicei şi sistemul de operare funcţionează lent.
Remove all connected USB devices then restart your Notebook PC.
Îndepărtaţi toate dispozitivele USB conectate şi apoi reporniţi notebookul.
HDD bay until it connects with the Notebook PC.
Împingeți suportul unității HDD până se conectează cu notebookul.
This chapter provides an overview of using Windows 10 in your Notebook PC.
Acest capitol conţine o prezentare generală a utilizării sistemului de operare Windows 10 pe notebookul dvs.
Pairing with other Bluetooth-enabled devices You need to pair your Notebook PC with other Bluetooth-enabled devices to enable data transfers.
Împerecherea cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth Pentru a efectua transferuri de date, trebuie să împerecheaţi notebookul cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth.
Your notebook PC offers you a complete mobile computing experience.
Computerul dvs portabil vă oferă o experienţă informatică mobilă completă.
Do not place your Notebook PC on uneven or unstable work surfaces.
Nu aşezaţi notebook-ul pe suprafeţe de lucru neregulate sau instabile.
Connect your flash disk drive to your Notebook PC.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.