I've been touring the old goat around all day, answering his every demand, and nothing... absolutely nothing... has been good enough.
Am fost în turneu capra vechi în jurul valorii de toată ziua, răspunde lui fiecare cerere, și nimic... absolut nimic... a fost destul de bun.
Fine. What do you need? I've been touring the old goat around all day, answering his every demand, and nothing absolutely nothing... has been good enough.
Am fost în turneu capra vechi în jurul valorii de toată ziua, răspunde lui fiecare cerere, și nimic absolut nimic... a fost destul de bun.
Autres résultats
But if this godforsaken little good-for-nothing... has uttered one word, one word, mind you...
Dar dacă acest prapadit mic și bun de nimic a suflat o vorbulița...
Your aversion to my return... has nothing to do with politics.
Aversiunea ta față de întoarcerea mea nu are legătură cu politica.
He went there with nothing... and now he has a good business.
A plecat acolo cu nimic... iar acum are o afacere bună.
Could you ask him to come out? - He has nothing...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.